Honorare

Übersetzungen

Alle Übersetzungen werden persönlich und nach bestem Können ausgeführt.

Das Origaltext soll möglichst fertig abgeliefert werden, da sonst zusätzliche Kosten durch Änderungen und Ergänzungen entstehen können. Zusätzliche Kosten können auch durch Nachtarbeit, Eilaufträgen oder separate Korrekturvorgänge durch unabhängige Lektoren entstehen.

Das Honorar für Übersetzungen basiert auf genormten Zeilenpreisen und unterscheidet sich je nach Textschwierigkeit. Üblich zur Zeit ist ein Zeilenpreis von 1,40 Euro für druckreife Übersetzungen.

Das Honorar für sehr lange Texte bzw. Bücher wird auf genormte Seitenbasis berechnet, um den Ausgangspunkt für ein Pauschalhonorar zu vereinbaren.

Copyright Fragen spielen bei der Honorarvereinbarung gelegentlich auch eine Rolle.

Dolmetschen

Das Honorar für Dolmetschen wird abgesprochen. Die Einsatzzeit wird in den meisten Fällen ab einem halben Tag berechnet. Die Höhe des Honorars hängt auch von den jeweiligen Bedingungen ab, z.B. Reisekosten, Übernachtung.

Normalerweise sind Vorbereitungsgespräche, bzw. -Unterlagen für die Qualität des Dolmetschens sehr wichtig.

Sprecherin

Das Honorar für Sprechertätigkeiten wird auf Stundenbasis berechnet. Bei länger anhaltenden Aufträgen kann ein günstigeres Pauschalhonorar vereinbart werden. Das Honorar hängt vom Umfang des Auftrags ab.

'In house' Aufträge

Das Honorar für 'in house' Aufträge wird auf Stundenbasis berechnet. Das Stundenhonorar beträgt zur Zeit 60,- Euro. Bei länger anhaltenden Aufträgen kann ein günstigeres Pauschalhonorar vereinbart werden.