Translations
I translate from German into English. For the only exception to this rule take a look at 'Projects'.
The range of text types, language and style, prospective media and audiences is extensive, for instance:
- scholarly contributions for books, catalogues or conferences
- specialist texts or business agreements
- journalistic pieces or novels
- film scripts or multimedia teaching materials
- poetry or websites
- scientific works or children’s books
- .... and new challenges are welcome.
Skills
- Translation: German – English
- Interpreting: consecutive and simultaneous
- Voice-over, narrator: various media and contexts
- 'In house' projects – these are usually larger projects calling for the direct involvement of a qualified native speaker with a combination of skills, efficient interpersonal coordination and team work.
References
Contacts for personal references will be supplied on request.